任何人在道路上駕駛機動車必須符合“道路交通法”及其附屬規例的安全規定,並須對有關條文的罪行提出檢控。以下是一些主要規定:
Any person who drives a motor vehicle on the roads must comply with the safety provisions of the Road Traffic Law and its subsidiary regulations and is liable to prosecution for offenses against such provisions.
不能開車時不小心或罔顧後果
Must not drive carelessly or recklessly.
酒精或藥物的影響下,不能開車。
Must not drive under the influence of alcohol or drugs
無有效駕駛執照時, 一定不能駕駛
Must not drive without a valid driving license.
必須不超過規定時速駕駛。
Must not drive in excess of specified speed limit.
不得違反交通標誌及道路標記。
Must not violate traffic signs and road markings.
必須佩戴安全帶。
Must wear seat belts.
所有在道路上行驶的车辆必须是:
All vehicles driven on the road must be:
正确的登记及领牌
Properly registered and licensed.
。
在符合法律规定的建设和维护
In compliance with the legal requirements in construction and maintenance, and
Parking:
停车:
车辆应停放在批准的区域。违例者可被处以罚款。
Vehicles should be parked in approved areas only. Offenders may also be subject to fines.
行人安全
行人应使用指定的行人天桥,而不是在高速公路上行走。在高速公路上,不允许骑自行车,玩滚轴溜冰和玩滑板,强烈建议不要在行人天桥進行以上的活動,这样的活动可能会影响行人的安全通道。
Pedestrian Safety
All pedestrians should use designated pedestrian walkways for access and egress, instead of walking on the motorways. Bicycling, roller-skating and skate-boarding are not permitted on motorways; and strongly discouraged on pedestrian walkways, and areas where such activities may affect safe passage of pedestrians.
交通意外
所有涉及交通意外的人身伤害或财产损失,必须告知警方。
Traffic Accidents
All traffic accidents involving injury or property damage must be reported to the police Office.

沒有留言:
張貼留言